Lost boy歌词翻译
Lost boy by Ruth B
彼特潘综合症患者·永无乡
Trans at 20180528
There was a time when I was alone
我孤身一人在世间流浪
Nowhere to go and no place to call home
没有一处可以称之为家的地方
My only friend was the man in the moon
我唯一的朋友是头上的月亮
And even sometimes he would go away, too
虽然有时候它也会在灰暗的天空里不知所向
Then one night, as I closed my eyes,
有一天夜里
I saw a shadow flying high
我看见一个自由的身影在夜空翱翔
He came to me with the sweetest smile
他来到我身边,笑得很阳光
Told me he wanted to talk for awhile
说有件事想和我商量
He said, “Peter Pan. That’s what they call me.
我叫彼特潘,来自遥远的他乡
I promise that you’ll never be lonely.”
和我走,我保证你不会再孤单一人在路口徜徉
And ever since that day…
从那一天起,
I am a lost boy from Neverland
我迷失在永无乡
Usually hanging out with Peter Pan
和彼特潘在一个不存在的天空飞翔
And when we’re bored we play in the woods
当我们飞累了,就落在树林里捉迷藏
Always on the run from Captain Hook
躲避着铁钩手的海盗船长
“Run, run, lost boy,” they say to me,
快跑,快跑,迷路的少年郎
“Away from all of reality.”
逃离所有现实的彷徨
Neverland is home to lost boys like me
永无乡是你可以安睡的温床
And lost boys like me are free
是你唯一立足的地方
He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
他把亮闪闪的仙女尘洒在我身上
Believe in him and believe in me
告诉我只要相信,就有天堂
Together we will fly away in a cloud of green
命运不会把你美丽的生命遗忘
To your beautiful destiny
牵着他的手,我们在风中升起高高飞扬
As we soared above the town that never loved me
离开一个从来不爱我的地方
I realized I finally had a family
他许诺我一个温暖的家
Soon enough we reached Neverland
只要我坚信永无乡
Peacefully my feet hit the sand
于是我踏上漫漫的长路
And ever since that day…
在梦醒后的世界里寻找永无乡